Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Client Strings 62% 1,560 8,352 86 10
macOS Installer 10% 44 258 2
Project website pokemmo.eu
Instructions for translators

General Guidelines

Most of PokeMMO's dialogue is written in an informal and friendly tone, similar to the original games. Translations should reflect this.

Placeholder strings are used for many copyrighted or sensitive terms. For example, {STRING_0} is a common placeholder for your favorite monster franchise. If you need to reference a copyrighted term within your translation, use placeholders.

Tools available for translators

Tools to aid translations are available within the game client: - /dialogtest <string_id> is a user command which allows you to playback a string in either NPC Dialogue or Battle contexts. This can be used to - For most languages, DeepL is available for machine translation. MT may give you more context or suggestions on how to proceed with a string.

Translation license proprietary Client Strings macOS Installer
Languages 1
Source strings 4,166
Source words 22,939
Source characters 145,635
Hosted strings 4,166
Hosted words 22,939
Hosted characters 145,635

No matching activity found.

Browse all language changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity